на одном языке с техникой
   
Статьи
 

 

ПОЧЕМУ РОССИЯ НЕ ГОВОРИТ ПО-АНГЛИЙСКИ

взгляд далекого от проблем образования переводчика

1. Образование в России – какие уж тут переводы

2. Особенности национального преподавания

3. Сверхспособность детей или слабоумие взрослых?

4. Изучение языка с точки зрения НЛП

5. Полезные советы

- обучаться языку следует не в группе или школьном классе, где активное говорение и не предполагается. Лучше всего найти одного-двух партеров, также изучающих язык, и регулярно с ними говорить. При этом 5 дней в неделю по одному часу значительно лучше, чем один день по 5 часов;.

-используйте нормальные, лучше изданные за рубежом (если Ваш уровень хотя бы lower intermediate), учебники. Если Вы не понимаете написанного, смените учебник. Вообще при выборе учебника или преподавателя любите себя. Вы уже один раз успешно изучили иностранный (русский) язык и в состоянии сделать это снова. Если с конкретной книгой или педагогом это не удается – проблема в них, а не в Вас;

- регулярно смотрите передачи на английском языке, хотя бы выпуски новостей. Выпишите общественно-политическую газету типа Moscow News и читайте ее со словарями, пополняя свой словарный запас по различным тематикам. Смысл сего действа в том, что новые слова из газеты Вы будете регулярно слышать от телеведущего, и постепенно они прочно «пропишутся» у Вас в мозгу. При этом новые слова следует использовать при говорении и устном переводе. Часто приходится слышать утверждение, что достаточно знать 1-2 тысячи самых употребительных слов. Это не совсем так, и словарный запас по различным тематикам обязательно следует пополнять. Названия болезней, частей автомобиля или продуктов питания не входят в список самых употребительных слов, однако их незнание легко приведет к тому, что сказать в конкретной ситуации Вам будет нечего. Если Ваша профессия имеет отношение к технике следует почаще заниматься чтением литературы по специальности и техническим переводом. Иначе Вы будете уверенно разговаривать на общие темы, но нормально общаться со своими иностранными коллегами не сможете;

- говорите дома по-английски, особенно если в доме есть дети. Это будет дополнительным стимулом и дополнительной практикой. Такой способ обучения использовался еще до революции (вспомните рассказы о детстве В.И.Ленина), и в этом есть глубокий смысл. Помните, что период полураспада словарного запаса – 3-6 месяцев, поэтому свои знания необходимо поддерживать.

- избегайте людей, старающихся подорвать Вашу веру в себя. Эта черта свойственна всем мелким людям. Ваш круг общения должен состоять из людей, у которых "это получилось", а не из воинствующих неудачников. Общий настрой при изучении иностранного языка имеет большое значение.


Мы не выполняем переводы по 1000 страниц в месяц. Мы не беремся за ВСЕ переводы, от нефтехимии до астрономии. Мы не переводим на китайский язык. Но мы УМЕЕМ ДЕЛАТЬ то, что предлагаем своим клиентам.



© Все права защищены. Копирование материалов сайта без письменного разрешения правообладателя преследуется по закону.